OED limericks

An effort to rewrite the Oxford English Dictionary in limerick form is underway. Here’s Chris J. Strolin’s entry for “aflutter”:

Sometimes when my mind’s in the gutter
My heart skips a beat, all aflutter,
As I contemplate sins
With identical twins
Who have told me to bring cocoa butter.

And here’s Tim Alborn’s for “agamous”:

The eunuch surrendered his tongue
And sexual organs when young.
He’s an agamous twit
More precisely, an it:
Substantially less than well hung.

Contribute your own. (Via the ever-astounding Rake.)


Comments are closed.